Русский
English

FAREWELL OF SLAVIANKA (A SLAVIC WOMAN)


 

Music by V. Agapkin
Performing D. Garipova
Equirhythmic translationd by Em Rostverg

 

 

 
Our parting is quickly approaching;
You look anxiously into my eyes. 
And I sense your so dear breathing, 
Though the storm is already at hand. 
A tremor ran through the blue, misty air, 
And anxiety touched our temples, 
This is Russia is calling to a feat, 
So, the wind blows when regiments pass.
 
Farewell, native land, 
You, please, remember us. 
Farewell, your dear
glance
Not all of us will come back.
 
Farewell, native land, 
You, please, remember us. 
Farewell, your dear glance, 
Not all of us will come back.

This march never ceased sounding on platforms,
When the enemy was at the gates.
With this march trains were taking away
Our fathers in cars to the front.
It so easily took Winter Palace,
And was marching to conquer Berlin,
With it Fate always raised all of Russia
On the roads during hard and troubled times.
 
And if to march away
The country calls again
For our native land
We’ll all go to the sacred battle!
 
And if to march away
The country calls again,
For our native land
We’ll all go to the sacred battle!
Sacred battle!
 
Wheat crop fields blowing in the wind,
My homeland’s marching ahead,
Through all the hardships,
To the heights of happiness,
Along the road of labour and peace.
 
Through all the hardships,
To the heights of happiness,
Along the road of labour and peace.
 
And if to march away
The country calls again,
For our native land
We’ll all go to the sacred battle! 
Sacred battle!


1912 - 2016 

© 2015-2024 The Institute of the Sun
Pictures of the paintings: Sergrei Didyk